Ostapenko, Svitlana та Остапенко, Світлана Анатоліївна (2016) Виправданість застосування лексико-семантичних трансформацій у процесі перекладу п’єси Б. Шоу «Пігмаліон» українською мовою. Записки з романо-германської філології (1 (36)). с. 131-140. ISSN 2518-7627
|
Text
Ostapenko_article_15_02_2016.pdf Завантажити (315kB) | Перегляд |
Офіційний URL: http://rgnotes.onu.edu.ua/article/view/78861/74612
Резюме
У статті визначено жанрові особливості драматичних творів та специфіку їх перекладу. На основі компаративного аналізу автором досліджено проблему застосування лексико-семантичних трансформацій під час перекладу п’єси Б. Шоу «Пігмаліон» українською мовою та з’ясовано їх комплексність та виправданість
Тип елементу : | Стаття |
---|---|
Неконтрольовані ключові слова: | драматичний твір, контекст, переклад, семантичний засіб, трансформація |
Теми: | Наукові матеріали > Статті в журналах Наукові матеріали > Статті в журналах > Гуманітарні науки |
Підрозділи: | Навчально-науковий інститут економіки, управління та адміністрування > Кафедра іноземної філології, українознавства та соціально-правових дисциплін |
Користувач, що депонує: | Адміністратор репозиторію |
Дата внесення: | 09 Серп 2017 15:21 |
Останні зміни: | 09 Серп 2017 15:21 |
URI: | http://elibrary.donnuet.edu.ua/id/eprint/49 |
Дії (потрібно увійти)
Перегляд елементу |